昔 時 人 已 沒 今日 水 猶 寒

已沒,今日水猶寒。 出自唐代 駱賓王 的《 於易水送人 / 於易水送別 》 此地別燕丹,壯士發衝冠。 昔時人已沒,今日水猶寒。 詠史懷古 , 送別 , 地點 譯文及注釋 譯文 . 人已经都不在了,今天的易水还是那样的寒冷。 译文2: 这易水曾经是荆轲去刺秦王和燕太子丹告别的地方,壮士荆轲当时唱着歌儿激动得头发竖起冲脱了帽子。

2024-03-28
    數位 帳戶 怎麼 存 錢
  1. 易水送別
  2. 昔時人已沒,今日水猶寒。
  3. 參見 Wikisource:樣式指南#分類 。
  4. 【译文】
  5. (2020年4月5日)